|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
# m8 T" O2 M0 z% v1 L
! y% F* d6 i" b+ V0 O& u 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?( `7 G% v, N4 ]0 M2 S" H
5 a6 q" q, Z8 `" P1 l% A7 M! k* K 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 m3 ?# X( s( E/ h" R
4 G$ G7 {0 t6 b/ }( W- V3 a- o; ? 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: a& Q/ T# H5 `% u
% q9 N* x, h6 T2 D
苏:时机正好?4 F- T$ J# ]; m& ?( ^. `
. b2 t9 p# R D; l+ d 张:是。
- K. E2 J7 r& u' l9 B# H, e! k1 J3 A( v8 B
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?( Y9 F4 ], B& s9 a8 w0 T
& I/ J, E# m' a: x# n5 X
博:公使。
& C: ~. l$ k3 L/ D
% x7 m! j9 u. x6 S; A 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' N6 O1 U9 _0 d* s; A
; [. o4 W/ ?. A# O0 Q. a 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; ?0 r! [/ I* i
( p3 e$ z8 f; u( J# ~, l5 s+ f 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, `! g1 u: V. ?8 a# C
; ~" s" O9 {! i 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 S. e; o" L3 q7 q$ }" C4 b5 W* X5 [: o9 m7 @
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?! a4 V1 Z5 E2 D# R; v2 J
$ U( r% @, Z6 \( T9 i% w3 O! m V5 }
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 {: W* W) j" f T
9 C2 D( ]( _# U; h* f
苏:哦!; l+ Y4 G% p5 L1 U
) G0 D8 d( j# O+ M$ r" M
博:这位是真正的职业外交官!哈……3 i0 p2 f! x' q5 J- m
: h, u& o; A. f3 r# S5 M+ U, }
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?1 D, ~5 w# W$ _# N, G1 s; b e
7 z1 O- J5 X1 t' T 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 E# ? `: ]4 @; D
$ `# m5 A# y6 |! w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 H* k+ Z1 p3 f7 U3 T/ B# D7 a
P* R' |$ H) Q" _" ~3 j 弗:是的,说泰语。
3 A$ T9 H0 s- m! ?7 B2 \
; J( Z# N% z2 J, k/ d6 y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
& S% F6 L9 F+ x) |: w9 x' e1 ]9 v
3 p- P( m' R" w: ~. @ 博:还从来没有吵过架。1 V# J' }0 }9 S1 [
% k* ^6 `! [ |! J7 V* d
张:是,从来没有。# W: x+ e9 [% Z+ B4 H% n3 t
$ D+ p/ c& |2 O ]& ]; G1 |7 d 博:用泰语说,就是“还没有”。- \0 Z& K6 i4 f- S% ], `. e/ Y! S
: _8 \; B s U2 C* m$ b% x 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 |9 d: L9 h' r/ g3 [6 ` Q/ T5 {( H9 k5 h `: n% o
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% S1 H: o- U4 i) K3 x6 K
# e4 v. F: D+ {' G0 h- R6 J, O0 M
张:我们两位从没有过这样的遭遇。+ F0 y# K! v4 Q7 N& r( H1 V, W0 h1 Y
: D% W# F# O/ z6 \+ p J 博:从来没有在那个时候见面。3 l1 T+ C( ]5 i
& X |# M% c/ M( h) P1 L
张:哈……
2 ~0 \1 J: @/ w% {
6 E$ j7 n. m A1 w 苏:尽量避开,是吗?& |) d. B: K3 V ^! ?6 |: A) h
- F4 _+ q9 c o, b. W: I1 `6 w, F% a
博:避开。避开。
6 ]# ~" S/ d0 b; y1 a+ c+ D0 P/ j- s
苏:那英国呢?5 K* \$ \8 \! {1 x. C
3 z& s( D3 h7 w! C( G' w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- |# n) u# ~' A# v6 j8 K" d. N9 [8 @. W- M4 G
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。, o# }3 S( ~7 H V
& b7 `) s7 E4 i' f
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ Z4 w! ], \) K
, W; @+ g, ]3 B2 ^ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
3 Q2 m3 U5 s7 p3 }$ w1 V0 J& }1 a/ Y/ c% f
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 O( |, t) _: _2 {& s" S" p) i% M1 W
1 J/ k1 X l' D" b5 { 苏:那作为朋友,会怎么做?8 |% G" Q: c; o" i1 {8 o& T( y' }- j
2 ~+ E% y- v6 N/ P! b3 \2 j 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
n& I/ K i$ m3 M# `3 K
- e' d& |6 y% X) x, s7 X 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?3 G& {+ ~* p4 q( W2 w
( }; |4 n- ^" P7 W, M F. u9 d 弗:是的,会交换意见。
' a4 d9 s' Q# c* K# W) P/ p7 Z& Q1 `7 x2 w
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ ~& i- Z: ^9 B! [& {" }
x$ |, O2 n, q! N$ Q" d$ n 博:没有困难。5 N/ O, N7 g1 j8 B
) c7 h, @( u; ~3 ^" T) X8 D& q+ ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; f% S% Z/ q- F! c* J' @! M
8 j' e1 B5 C# \! H& Y 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
* b+ g& K4 Q c9 ^
; a& N0 A& A, t p* x 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?$ X% Z( k/ C* W' w1 G2 c- ?! c
- N5 x0 g( H$ i) N8 H" l 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
5 p' L Q% g) N3 D/ D3 l; f: P9 S7 o+ G6 Q6 t& Y2 K
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' f( x4 u6 i- |1 I G$ {
2 c; S& c( s; d ?* E: t
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) f8 G/ [3 h/ k% s6 }0 ~' p9 D! n2 F0 o* `- l' U* b6 j& a- @! J+ h
弗:我们必须保持中立。! j( S6 R. e+ L* Q3 @
8 Y1 @0 ^% ^' L& R, M 苏:始终保持中立?' O& A& k# q0 \( H
6 h$ B5 k4 C& t; C" A; b) x' C 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* S5 A- E: h" `1 {! V" ~ ^7 K( w& Y$ Z, M9 y8 K
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; K0 b5 ~) m9 b1 e1 R- M2 T9 B4 p2 p* l/ h9 P! w
弗:但我们不理解啊。
. ^& B9 ?& o$ G
/ p* j0 n/ j6 S% z; W8 X( U# G2 { 苏:不理解?
$ H! j6 |0 A" L3 V- _0 O
/ v, D1 s2 H$ o) F 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
% }( r/ A9 d$ _$ v) \2 n- Y: [8 ~& z/ D2 u6 V+ W6 \6 H& i$ ]: z5 a4 [
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 V& `/ o: M" K: C8 P( U) U/ b4 N9 ?; G9 }
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 K( Y, ]( P$ Q' l& r
0 E& [4 u. _; `. A+ ^) z 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ V$ M# M8 d# _# c7 w
8 H. M- U5 E! T5 X( O3 Y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
" D2 c! ^* _$ H4 g" R
9 e M4 g# T0 C8 X0 p- i3 Q 苏:中、美是同一天吗?2 t1 A# ], L# W
, ~. q- ]4 d0 b- j+ k( d/ n. Y8 z, _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& u {* Z$ i# V9 L( g! j4 [' J4 F/ p7 @7 x0 k; `$ Z4 d6 C
张:是。) l( R$ Y/ S/ X! X I
( f" V6 L& e- f( k3 W. b5 D* v- D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ X, s1 G8 i1 h4 O# ^/ H
9 |8 M2 j9 ?( Q6 r3 V 苏:张大使介意吗?
# ^# `$ R7 {+ T! R% y n N# f1 X$ Z, @3 _$ L
张:不介意。
6 q! t+ _1 X4 C0 p6 N6 g. }
1 I, q4 E# A) Z' `3 H 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。0 ^: w8 X4 {+ @+ F
8 m/ U* a& u) ]* e& C! m# ~: e; j9 H
博:苏提猜,不要想得太多了。
' M% J6 \9 o+ z( e( L' Q0 V* y* M: B. h8 {& m6 g" \
苏:泰国人这么想。
6 U6 ^) d' _: H6 L/ c. A, V
7 S7 R: c2 `$ }$ E# o: } 博:我们不这么想。
H, I% P0 f. D8 B4 G1 g3 i; ^
& }9 E. `6 t8 A* ~9 A2 U! c* Y- Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。 b! y! Z$ T* {) q6 E) L' L0 Z; R! W
( \" b j& Y% j7 B在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变. Q5 c8 q6 H7 I5 j. K1 I, J
, L4 f% t3 u3 y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
: U0 R# [) Y# F! x V, W4 _9 w" |" H
! E1 s7 b' H1 v6 t 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( V) G0 V4 N$ X% ^2 e" W
& \5 H. h9 ~; z$ ?7 l2 [) I 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
2 u0 ~ O, x. N
3 O8 r8 ]. j0 l+ p" j% b: h: O 弗:是。
0 G4 J e& K4 c1 U# V. [& i8 g
' b8 }) u+ W" U- E7 n8 m2 p 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) w; E( c' E2 U/ K3 Z" N! r7 z& F0 Z7 ]1 _
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! d- v' ~- k% W6 f9 K
4 ~9 z3 X' A1 Z* l1 t4 P/ c7 E" p 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 ^" q' c6 o3 _# C! e8 a& h5 J/ m0 |9 l( q4 L( @* C6 c% a
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。0 y X% v, v8 e1 a6 }! p
% p7 o7 O+ h* |/ j% O1 P8 F t
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: G; T+ _6 u5 M2 T* a ]) o% r
1 w$ [: z" C7 `" `- D k 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 P; {( A5 w9 `1 q; ?4 ]8 K& ]$ z C! W/ w" ?5 H* N
苏:大使感到糊涂吗?
; Z7 Z+ H/ A% n
, u0 o; d8 X D2 P8 Y% B- w1 B 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
c: f: x! E5 _7 o
9 \2 u+ J, a2 i& L" ? 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' j$ c+ i, O3 C1 n% i
$ h0 P* |/ z) q* ~3 u, a 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。 M* |3 v7 [, S3 h
3 |* k8 _8 `3 |! d* u+ E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
/ Z: P3 g2 x/ k& I
' a4 ~0 f- r x. c 弗:哈……
6 o4 _8 R/ |6 U0 P* X# s
& Q. j7 x) `+ I 苏:每次来都碰到了“革命”?
( W# d- Q5 v8 ~ D/ g' x* i* n2 C
& i1 o( n0 Q% v/ e, P/ D# _& i# b* a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% c; A, A5 s# C) b; c
0 _- H* u) Z" q& N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, c5 q8 S. h" w6 M G9 j- e3 I/ @
. Q( l6 J+ p( ^- t# x 弗:那天我在英国。
z' f. Q$ t3 d) C1 C% f6 n
% D" p) o5 G( w2 Y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。2 f+ J8 b, L; c3 Z- O8 g8 v
8 c5 s* T2 w% v# J/ g
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ J1 j0 C* w: G% E
, T/ X5 l. c; \9 L: N; B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
" K- c3 w+ d; `: T" }. y9 _8 b) A& Q0 Z6 ]$ A- |
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ ~; W! H- M0 y. e' q2 Z K4 m7 x4 f, `
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; V" n: V% W: P! d9 Z/ h2 b1 m1 H J5 d
博:那你说说,有什么情报?
4 ~- \ t5 c( i) F% K' a! x/ `: f% n4 {4 l% C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 A% f. o. V; y. q1 t
8 ]+ ]$ \5 g: E 博:不对。
/ Z# D# X' T# a# @7 w; b- G7 M: r5 B8 b4 r I- ]
苏:CIA,可能有什么情报……, Z; H# @* z, n) ]5 W Z L
) h7 f9 k$ S9 b. ?
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, {9 L6 e5 a; ^) v3 C+ A3 e/ J9 C3 _2 F9 m0 `) h3 [6 k8 X
苏:不是事实吗?% f0 I/ ?8 C. _# X( G! e
9 _$ |% r, m/ x4 Z& {" J6 c. d; b
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) O* s! I3 T/ y3 E4 z. N/ J( Q7 G+ ~; X
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 z+ U- Y5 l/ l4 G1 u) l
k5 |/ S% c( V' `7 a$ s' { 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 @. {" M2 f2 j" Y% o) w
$ p3 j9 ?* d1 I2 s8 i' w( ] 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 {# W( b/ q5 W
. p* w0 c/ ]; K9 v# G/ g" ^' F1 [8 Y w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, q. R7 D9 t" \1 F% Z
9 n% V1 R3 N% m, q+ W 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% o$ W {# `2 T; C, z: O% J! M! _
" H6 T3 D8 U$ y( L 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 x4 P) w4 S8 j) B* r2 O5 {! G6 q4 p- s+ g3 b7 L
苏:为什么?损失什么吗?
& o5 K" b% G4 c: V3 x
" H' i% i( v2 @! Q: V% V 博:是。哈……$ j" n, `( ?( o+ W4 |5 q( e, D0 q; a
/ O+ \/ I3 j2 M# B. _2 W8 G7 c* E0 i 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& O1 ?! u# _) h
9 G N; X& K' b0 Y% B7 b v 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|