杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33840|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
# _9 T2 Y) O8 d8 p4 F. v
# J4 A' N# q: V( J( b4 U  F
It being in the springtime and the small birds they were singing - g# w2 u9 u2 n# G7 L/ @1 l( G' K4 |
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
; X5 E0 y& @5 WDown by yon shady harbour I carelessly did stray + k$ @; O/ x$ r3 w' {
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
# I& _$ _8 z; `The the thrushes they were warbling, The violets they were charming / W1 q& g) k% z( [
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
7 L. ]7 t4 u% n3 l7 d% e, bTo view fond lovers talking, a while I did delay
  M9 j- F: I6 B% c4 w看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
* v! f8 W& E* }  L! x% F/ s3 yShe said, my dear don′t leave me all for another season
1 W1 F2 O/ o5 w# P6 `* R她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
- W! R0 }8 M" [1 z8 q! q1 d9 y4 I9 rThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you , |/ Z  o6 j% ^. g0 S) K
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
5 h; I5 H" |. b2 X% BI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation8 Z3 V* I2 t2 F0 f
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
, j4 I& u. i3 fAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
0 }" _6 t+ }% M0 I7 w/ d7 n9 `我对神发誓,我永远都不会说再见
" L7 c; Y6 H- S- eHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience ' k; F' ?6 ^1 o3 R( n9 y1 m
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
4 y/ e6 {2 U( t* i6 JYou know I love you dearly the more I′m going away
! i; r3 _7 J- E& k+ T2 ?2 F5 f你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
3 t; B. B5 q& V4 c+ k8 L: q. XI′m going to a foreign nation to purchase a plantation / L" U4 g8 x5 ?/ g, _% e. M% Q* v4 C
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 2 R% `- T9 f* A/ e
To comfort us hereafter all in Amerika y
& G/ C0 f& H$ Q( ^* W7 Y来抚平灾难给我们带来的所有创伤 4 n* I3 @3 Y0 f  h' Z3 V
Then after a short while a fortune does be pleasing
7 D3 f9 M, q1 z. a' ^5 \4 [- c( f7 n+ C不久以后当一切都已经平息
2 \9 q. i" U3 ?T′will cause them for smile at our late going away 6 s" M& U% s- I/ m# D  J! c
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 , k! G  C* b9 M
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory7 C  r- n5 m# x# C$ L
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ) y0 j0 W( H8 N3 R. I! n
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y * w& S% W) C$ k9 V- \0 N
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 5 P' s& O0 N  U, }2 ]$ B
If you were in your bed lying and thinking on dying
; C- g2 R, S* [9 B, H8 T% [如果你躺在床上正思考着死亡
% E' \/ s6 b8 D- m4 d% a# DThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
. d  m+ P; v* n. e  t 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ) A) D4 R0 b  L, O8 Q; p
Or if were down one hour, down in yon shady bower 9 _' r6 u3 ]( J* g& z
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
/ g3 h1 S; e, U  ?! RPleasure would surround you, you′d think on death no more
# `# k: {* h/ \9 {# W( W, l# I 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
* s; F2 l/ L. }Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
6 r* v- i/ b( r: Q7 E( o所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
" l* ^* W6 j  H; o: sI never thought my childhood days I ′d part you any more
  |9 m: N8 y- Y. P我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
- n! J( a; h5 q8 s$ vNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion * Z( A* t$ i' d  k
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
: x) |) p/ R- n% T! ?6 s( v$ OAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore # Z2 v9 A: O8 e: @% o2 w
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
* u; ~. V4 ~) _, T, L( ]4 A! q! ~! `1 j
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
% u- c% s3 ?% j+ Q% @3 f# i
# w" m* |& |; h5 e$ u- S' N( w* ]( X2 @$ q- x- m
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
+ I$ }% d! W% \她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! " N7 y5 {2 ^% m0 J0 L  U% d* X
4 B) O4 ~5 [& k6 d7 Y
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
1 B' ?( z. w, o. K* D& y4 I3 o: A/ ~) E4 y9 r, @2 C
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
% i+ ^! x$ O! Q0 m# O3 U# v
, `2 P) x2 @7 ?. [: M+ |; d《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 / O& V+ u; K; f, e
/ [+ T$ t, k9 E4 d
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
# L" s9 Q7 f: `0 X
0 m9 b  _7 f0 @9 G: Y自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-1 22:48 , Processed in 0.045241 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表