5 I% i% L9 A. S) D$ {Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, V5 v+ q& G8 Y- p+ o4 c( }$ ^2 Y你,你不知道怎样来认出我
6 U9 [1 y, Q7 L1 V7 d9 xYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ Y) ]) k, T U3 o& \忽略我的生活,我有的这个修道院 % h2 W2 C5 e9 L$ F$ ^
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # K6 o1 Y9 g$ e. K' k: P8 x/ V3 F
在我面前,是一道打开的门 % \2 D9 T. |3 W+ N4 N6 T$ t
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) u7 w" m2 y E& F4 k3 j+ v
也许
^5 \ A- j' g! S4 n: gOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 c" o5 b9 k/ u
即便我必须重新开始 7 }! `6 S9 o u) e% j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ) t/ T' B+ h5 u2 d
你,你不相信我的孤独
& w+ v# T* `7 u7 QYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, Z1 ]5 g' O" j% e J忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( e% v% r2 v/ U Y2 U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , c& N( R/ P5 p7 N
在心中有一条细小的痕迹
( ?- f% _. v7 h# p: p8 gIn my heart,a tiny string Filament de lune " s& X- X0 q3 _% q
月亮的“灯丝”
4 S, Q \' ?# x1 H* F3 [, v/ ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" D2 v1 S5 d$ ^. a/ R在那里支持着,磨损的钻石 , R" ]: y' _8 g! P. B V$ L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " F1 s1 k8 b+ b& T) ?: }
但是我喜欢
% D2 r" ~- q1 V, J8 h2 H# W7 L/ }But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( z% s2 Z2 }- U% e0 z/ c我没有选择必然
. l. v6 o$ C! \( @/ {2 MI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" c! w* E) s- \9 r/ \4 B: g" b但是,这就是“迷恋”
' A* Z# r+ `/ j4 h9 cBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ V8 M6 \0 k: _爱,死亡,也许
" i# O# X9 k- S$ KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) u$ `- c- v( I# E ?: f' }( M+ N8 E为了一句话而暂停时间
* N% `" x5 H8 rbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 P4 a/ p" F+ ?. x所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 n- d, e0 B) n+ Q. g9 NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ ?; O1 L9 t# q: G, E7 d! l这就是“迷恋” 9 z# _: b6 j( v$ T
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous / e% o8 r; ]' p8 t* K: w7 I
所有的他的存在使我们折服 4 x" |7 O- j" P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 @: t& t( V! p* M
最后发现那也许只是一个回音
1 K4 G$ a7 A4 B1 I3 t- VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) z. U& w: a' ?3 X
你,你不会看到另外的一边 5 F1 b- w) Q2 a% n5 l) h. w& E
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 O0 L$ _4 g5 @1 D) [& {* d
我的记忆走向自责的大门
/ [: L1 C9 ?+ y5 p) ^2 \My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé * P' O) {; l. F5 s$ r6 M" b$ v
埋葬所有,过去的财富
' Z* B( b4 Q3 g* e+ Q) ?Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- V% y* b/ Q% w7 h% D许多年的伤害
q1 h. D2 k! s* c9 p8 {5 k/ l. N! GThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) F( @3 h7 G/ V. @7 e. N1 W4 a x1 p你理解吗,这将使我停顿不前
1 B( U( B4 `- P7 b; @2 }3 pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 `( p$ b/ _" K0 R7 ?" ?
我,我已经不再望向天空 E" E, r3 \$ Z$ X) `' X
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
. J4 ]- [' @6 z6 O在我面前,这道打开的门
# y0 ~8 j- l/ j: [" RBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" s3 E% u3 P5 N这未知的东西只会伤害我的心
" ~1 e+ E+ w0 }# I8 HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 k. `" M. U% U& R以及他姊妹,灵魂 * b7 S1 _& q4 N4 v! r
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * ]& X5 |/ `4 q) X g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& O: s* c7 C1 k- u" S4 }Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
7 `1 c: I% l/ o$ P/ ~: ?7 f但是有人爱。。。 + e* u4 u/ S& t
But someone loves |